Svart sa han

I Debatt i Tv kallade programansvarige Svt:mannen Cherin Awad för Svart. Detta väckte sedan stort huvudbry och löje hos flera.  Därför tänkte jag kort förklara vad jag i sammanhanget förstod avsågs med beteckningen "Svart".

Förutsatt att man inte uppfattar att bli kallad "svart" som en förolämpning, som att vara mörk skulle vara mindre värd, förstår jag svt:s Halal-tv:s programansvariges avsikt med beteckningen som att vara "svart" som att det handlar om att tillhöra minoriteten. Det handlar alltså inte om att ha en viss tillräckligt mörk hudfärg, utan att vara icke-vit, att ingå i den grupp som har mindre makt pga att man inte är vit blond majoritetsbefolkning - som jag förstår att halal-programledarna också tillhör.

Halal-programledarna betecknar sig inte som Invandrare, men menar ändå att de diskrimineras pga sitt utseende och den ickevithet som det kan innebära att vara muslim i ett i övrigt ickemuslimskt land. Muslimskhet som av många högerextrema, men också av andra, inte anses tillhör Svenskheten. Svenskheten har i sin tur i folklig mun men också i den formella representationen koppling till Vithet, att vara vit och främst blond. Det finns alltså en kulturell koppling mellan Svenskhet - Vithet- IckeMuslim, och det är detta Svart synliggör, att man kan stå utanför någon av dessa kategorier, i större eller mindre grad. Detta resonemang, om att inte vara Invandrare men att behandlas som sådan som att man inte tillhör, som ickearisk, är inte Halalprogramledarna ensamma om.


Det svt -mannen gör är alltså att tydligöra diskrimineringen som programledarna helt klart och tydligt är utsatta för genom den överdrivna fokus och granskning som finns på dem som privatpersoner, men inte andra vita etniskt svenska kristna programledare. De vill inte kallas Invandrare, men behandlas ändå inte som vanliga svenskar, dvs en beteckning krävs för att beskriva utanförskapet och det blev i det här fallet "svart".

Jag tyckte inte det var så svårt att fatta faktiskt vad som avsågs, och det säger jag inte bara för att jag läst en massa "teorier", min svenska arbetarpojkvän uppfattade honom också på detta vis. Men tyvärr kanske det var otydligt för andra? Och även hos de som jag ändå tror förstod meningen, så uttnyttjades det  "självklart" för islamofobiska syften och som att detta ensamma ord i sig skulle vara nog för att fördömma programmet, eller som att det av dem själva frammanade löjet kring ordet Svart skulle vara någon form av väl formulerad journalistisk kritik. Vilket löjet och oförståndet definitivt inte är.

Rörande
Nesrin Atas kritik om att halal-tv:s programansvariges användande av beteckningen Svart för att beskriva varför Cherin Awad diskrimineras innebär ett misstänkliggörande hos omgivningen vill jag säga detta. Jag menar att man, med tanke på det jag skrivit ovan, för att man inte vill överta en rasistisk tolkning av Svart som något negativt, istället ska ifrågasätta varför Svart måste innebära ett misstänkliggörande. Ett misstänkliggörande jag verkligen inte heller tror var avsikten när ordet sades, just snarare tvärtom.


Kommentarer

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress:

URL:

Kommentar:

Trackback